Articolo determinativo spagnolo
L'articolo determinativo spagnolo ha due forme, una per il singolare e una per il plurale, e tre generi ( maschile, femminile, neutro ). L'articolo determinativo spagnolo traduce gli articoli italiani il, lo, la, i, gli, le.
genere | singolare | plurale |
maschile | el | los |
femminile | la | las |
neutro | lo | los |
- L'articolo determinativo spagnolo si usa davanti a un sostantivo, davanti a un nome proprio preceduto da un titolo, davanti a un aggettivo qualificativo, davanti ai cognomi per indicare la famiglia, davanti ai periodi di tempo ( ore, anni, ecc. ).
Quando si usa l'articolo
Le eccezioni alla regola
- Nei sostantivi femminili che iniziano per a o ha tonica si utilizza l'articolo determinativo singolare maschile (EL) anziché quello femminile (LA). Fanno eccezione a questa regola i nomi propri, i sostantivi invariabili, gli aggettivi qualificativi.
Esempio. Non si scrive "la alma" bensì "el alma".
Quando non si usa l'articolo
- L'articolo determinativo spagnolo non si usa davanti agli aggettivi possessivi ( es. "mi libro" ) e ai sostantivi di genere che indicano qualcosa in senso generale ( es. "libro" ).
Esempio. Per indicare i miei libri si scrive mis libros ( senza los ). Quando si indica in generale la categoria dei libri, si scrive semplicemente libros ( senza los ). Soltanto se ci si riferisce a dei libri in particolare si scrive los libros ( con los ).
1) los libros están sobre la mesa
2) mis libros están sobre la mesa
( aggettivo possessivo )
3) libros universitarios cuestan mucho
( sostantivo di genere )